

During the 19th centuries and the advent of better roads and trains, the rich in Europe started to travel. Tourism at the time was devoted to spa resort towns where the healing powers of the naturally occurring hot springs acted as the snake oil of the time, curing all that ailed you.
Bad Ziegenhals’ locals picked up on this notion and exploited their own city’s hot springs to wealthy foreign travelers, once again building the city up to its gold rush popularity.

Money and visitors flowed in and it seemed this town could once again be put on maps. However, World War I and the ensuing recession halted those dreams and put this boom-and-bust town into an accustomed, disheartening gloom.
When Heinz was little and growing up in this town, he did the things normal kids did. He went to school, played outside, and occasionally griped about going to church. During the winters, when the snow on the nearby mountains looked too tempting to pass up, he skipped school with his brother and friends, waxed down his skis, and trudged up the desolate mountain, probably getting a good four or five runs in before dinner. During the summer of his childhood, he’d play soccer near the high wall that separated Germany from Czechoslovakia, periodically kicking the ball over the wall by accident and hoping that the Czech kids would toss it back. When he was older, he worked on a farm in the mountains, having to haul fresh milk and produce down into his town. He probably got into a fight, kissed a couple girls, and had a pretty normal life.


In the mid- to late-1930s, when Heinz was in his formative years, the growing strength of the German Army heartened many proud Germans in this town, as this meant security from foreign invaders. He probably felt that. No more worrying about the nearby Czech and Polish contingents.
There’s also no doubt that the antagonizing older children in the town bullied younger kids like Heinz if they weren’t “cool” and down with the increasingly militaristic and anti-Semitic doctrine the Hitler Youth organization was putting out.

Eventually, around the time the American and Russian cross hairs on Hitler’s regime were just starting to come into focus, he was promoted to the level of a real soldier and was tasked with experimenting with a new type of airplane called a glider. With a flight pin and a slap on the back, this young 16-year-old kid from a small town on the German-Czech border was now a glider pilot.
Practice he did. But whether he flew any actual missions before the end of the war, I don’t know. I do know that after the war ended and the Germans were expelled from their homes by the invading Russian Army, he gave up his soldier status and moved west, meeting my Oma several years later at the Fliegerhorst Kaserne in Hanau, Germany – only about one hour away from Wiesbaden.

As this town served no significant purpose during the war, many old buildings still remain – derelict today only because of abandonment and poverty.
The church my Opa went to is still there, I’m told by his sister, Anneliesa, who now lives in Mülheim a.d. Ruhr, about two and a half hours north of here. As is the school and the building they grew up in. In fact, other than the damage caused by 50 years of communist neglect, things are probably the same.
3 comments:
Wonderful, wonderful, wonderful!!
Thank you, thank you, thank you!!
PAXMA
Z zainteresowaniem zapoznałem się z wspomnieniami dot. Głuchołaz (Bad Ziegenhals)
Chociaż czuję pewien niedosyt bo są dość lakoniczne to jednak wzbogacają moją wiedzą o ludziach, mieście i regionie mojego urodzenia.
I za to bardzo dziękuję.
Pozdrawiam
Very interesting story. Bad Ziegenhals was also my home town :-)
Post a Comment